E' andato a letto con mia madre, poi si e' portato via tutti i soldi di mio padre.
You had sex with my mother, and then you stole my dad's money all away.
Ora che il paparino se ne e' andato, avrai bisogno dei rinforzi.
With Daddy gone, you're gonna need your backup.
E' andato avanti con la sua vita.
He moved on with his life.
Il magazzino che conteneva tutto l'R6 e' andato perso.
The warehouse containing all of the R6 compound has been lost.
Come e' andato il tuo primo giorno?
Same old. - How was your first day back?
Perche' non e' andato in ospedale?
Why not just go to the hospital?
E' andato da quella parte, signore.
He went right down that way, sir.
Com'e' andato il compito di matematica?
How did you do on your math test?
Papa' e' andato a caccia e non torna a casa da alcuni giorni.
Dad's on a hunting trip, and he hasn't been home in a few days.
Cosa vuol dire che se n'e' andato?
Whoa, whoa, whoa... what do you mean he just left?
Com'e' andato il tuo primo giorno?
How was your first day? - It was great.
A che ora e' andato via?
One of my leopards is sick.
E' andato a fare un lavoro insieme a degli altri uomini..., e non sono più tornati.
He went on a different work duty with some of the men... and they haven't come back.
E' andato in giappone per visionare nuovi treni pare abbia preso una mazzetta.
He went to Japan. He had to take a look at some new trains and the allegation is that he took a bribe.
Tutto e' andato per il meglio.
Let's hope everything is for the better. LONG LIVE BGOL!
E' andato tutto per il meglio.
Things turned out for the best.
Com'e' andato il primo giorno di lavoro?
So, uh, how was first day at the lot?
Vi ho conosciuto entrambi in tempi diversi... ma solo dopo che il mondo e' andato in rovina.
I've known you both at different times, but only after the world went to shit.
39 E andato un poco in avanti, si gettò con la faccia a terra e pregava dicendo: «Padre mio, se è possibile, allontana da me questo calice; tuttavia, non come io voglio, ma come vuoi tu.
39 And he went a little farther, and fell on his face, and prayed, saying, O my Father, if it be possible, let this cup pass from me: nevertheless not as I will, but as thou wilt.
Com'e' andato il resto della serata?
Hey. How'd the rest of your night go?
E' andato in un posto migliore.
He went to a better place.
Ora che Spider-Man se n'e' andato... questa citta' non sara' mai piu' la stessa.
Now that Spider-Man's gone this city will never be the same.
Lei non ha idea in che cosa si e' andato a cacciare.
You have no idea what you're involved with here.
Se n'e' andato da un po'.
He took off a while ago.
So che Glenn ce l'ha fatta e so da che parte e' andato.
I know Glenn got out and I know which way he went.
Damon e Bonnie sono morti e lui se n'e' andato.
Damon and Bonnie died, and he just left.
Qualcuno se n'e' andato in fretta.
Somebody moved out in a hurry.
A quanto vedo tuo figlio e' andato bene.
I take it your boy did well.
Hai visto da che parte e' andato?
Did you see where he went? - No.
E' andato tutto secondo i piani.
It all went according to plan.
Ma il Virginia che conoscevo... e' andato all'Iss.
The Virginia I knew traveled the Iss.
Vedendo ciò, tutti mormoravano: «E' andato ad alloggiare da un peccatore!
And when they saw it, they all murmured, saying, That he was gone to be guest with a man that is a sinner.
4.2086219787598s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?